|                                                |                                .                 A szótárban minden szócikk három részből áll: a magyar szóból, a                magyar szó kínai megfelelőjének írásjegyekkel leírt alakjából, valamint a kínai írásjegyek latin betős                hangátírásából. A kínai szavak, illetve írásjegyek ezen hangátírására a Kínai Népköztársaságban megalkotott,                nemzetközileg elfogadott és világszerte egyre szélesebb körben használatos úgynevezett pinyin módszert                alkalmaztuk. A világon az utóbbi tíz évben megjelent kínai témájú könyvekben, kiadványokban és szótárakban, szinte                kivétel nélkül ezt a pi#nyi#n rendszert alkalmazzák a kínai írásjegyek hangátírására, mely nagy segítségére van a                kínai nyelvet tanuló vagy egyszerően csak a kínai szavakat kiejteni próbáló, nem kínai anyanyelvő olvasóknak, de                ugyanezt a módszert használják a Kínai Népköztársaságban lévő iskolákban a pekingi kiejtést alapul vevő köznyelv                (putonghua), vagy ahogy az Európában ismeretes, a mandarin nyelv elsajátítására is. A szótárban szereplő kínai                szavak hangátírásai tehát a hivatalos kínai köznyelv kiejtését veszik alapul.                |